• Students Identified with an Intellectual Disability 

    Below is the contact information for the agencies discussed in the ARD meeting. 

    MARC (432-695-9901)

    PermiaCare (432-570-3385)

    If you will first call PermiCare, they may also refer you to MARC. When you call, let them know that you have a child with an intellectual disability and you are interested in getting on the waiting lists for future services.

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    A continuación se muestran los números de teléfono de las agencias mencionadas en la reunión.

    MARC (432-695-9901)

    PermiaCare (432-570-3385)

    Cuando llame, hágales saber que tiene un hijo con

    una discapacidad intelectual y que le gustaría estar en la lista de espera para

    futuros servicios.

    Para PermiaCare, llame y solicite programar una reunión con un especialista en continuidad de la atención para que le ayude a inscribirse en los servicios.

    Developmental Disabilities (including Epilepsy, Cerebral Palsy, and Autism)

    Below is the contact information for the agencies discussed in the ARD meeting.

    MARC (432-695-9901)

    PermiaCare (432-570-3385)

    For PermiaCare, call and ask to schedule a meeting with a Continuity of Care Specialist for help with signing up for services. Permiacare may then refer you to MARC.

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    A continuación se muestran los números de teléfono de las agencias mencionadas en la reunión.

    MARC (432-695-9901)

    PermiaCare (432-570-3385)

    Cuando llame, hágales saber que tiene un hijo en el espectro del autismo y que está interesado en estar en las listas de espera para futuros servicios.

    Para PermiaCare, llame y solicite programar una reunión con un especialista en continuidad de la atención para que le ayude a inscribirse en los servicios. Permiacare puede derivarlo a MARC.

    Information about Agencies

    PermiaCare

    If your child is eligible for services, they can connect you with specialized services including personal assistance, transportation, day programming, respite and supported employment. The wait to get admitted into one of these services can be a very long time because the waitlist is not just limited to the Permian Basin. The waiting list consists of individuals with an IDD across the entire state of Texas. Because of this, we recommend that you get placed on the statewide interest list as soon as possible, even before you need the services. We can help you get placed on the interest list and answer any questions you may have about it.

    For more information on these services, visit https://www.pbmhmr.com/poc/view_doc.php?type=doc&id=59280.

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    PermiaCare

    Si su hijo es elegible para los servicios, pueden conectarlo con servicios especializados que incluyen asistencia personal, transporte, programación diurna, relevo y empleo con apoyo. La espera para ser admitido en uno de estos servicios puede ser muy larga porque la lista de espera no se limita solo a Permian Basin. La lista de espera está formada por personas con IDD en todo el estado de Texas. Debido a esto, le recomendamos que lo coloquen en la lista de interesados ​​en todo el estado lo antes posible, incluso antes de que necesite los servicios. Podemos ayudarlo a ser incluido en la lista de interesados ​​y responder cualquier pregunta que pueda tener al respecto.

    Para obtener más información sobre estos servicios, visite https://www.pbmhmr.com/poc/view_doc.php?type=doc&id=59280.

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    MARC

    MARC also provides services to people with intellectual and developmental disabilities. MARC provides residential programs as well as home & community-based services. MARC also provides a daily enrichment program and vocational training. For more information regarding MARC’s services, visit https://www.marctexas.org/services.

     ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    MARC

    MARC también brinda servicios a personas con discapacidades intelectuales y del desarrollo. MARC ofrece programas residenciales, así como servicios basados ​​en el hogar y la comunidad. MARC también ofrece un programa de enriquecimiento diario y formación profesional. Para obtener más información sobre los servicios de MARC, visite https://www.marctexas.org/services.

    For services related to Visual Impairments

    Queen Shelton

    Vocational Rehabilitation Counselor I

    Texas Workforce Solutions- Vocational Rehabilitation Services

    Odessa Field Office

    2626 JBS Parkway Bldg C Odessa TX 79762

    Main Office 432-653-6374

    Fax 432-686-2378

    Cell phone: 432-202-3766

    Email: queen.shelton@twc.Texas.gov

    For services related to Deaf and Hard of Hearing (DHH)

    https://www.texasdeafed.org/transition

    https://www2.ed.gov/about/offices/list/osers/transition/products/postsecondary-transition-guide-august-2020.pdf